Translate

Add more parts and drawings
SourceTranslationState
17
Changelog
journal des modifications
18
Home
Page principale
19
Give us feedback
Dites-nous ce que vous en pensez
20
You can help BOLTS by just trying it and giving feedback. Whether you are using <a href="http://freecadweb.org/">FreeCAD</a> or <a href="http://www.openscad.org/">OpenSCAD</a>, just <a href="%(url)s">install and use it</a> and tell us what didn't work as expected, what you think could be done better or how BOLTS could be made more useful for you.
Vous pouvez aider BOLTS simplement en l'essayant et en nous disant ce que vous en pensez. Que vous l'utilisiez avec <a href="http://freecadweb.org/">FreeCAD</a> ou <a href="http://www.openscad.org/">OpenSCAD</a>, <a href="%(url)s">installez la et utilisez la</a> et dites-vous ce qui n'a pas fonctionné, ce que vous pensez qui pourrait être amélioré ou comment changer BOLTS pourrait être plus utile pour vous vous.
21
You can reach us by writing an <a href="mailto:BOLTS@ist-dein-freund.de">email</a>, posting in the <a href="http://sourceforge.net/apps/phpbb/free-cad/viewtopic.php?f=8&t=4549">BOLTS development thread</a> on the FreeCAD forums or use the <a href="https://github.com/jreinhardt/BOLTS/issues">BOLTS issue tracker</a> on GitHub.
Vous pouvez nous contacter en écrivant un <a href="mailto:BOLTS@ist-dein-freund.de">email</a>, en postant un message sur le fil <a href="http://sourceforge.net/apps/phpbb/free-cad/viewtopic.php?f=8&t=4549">BOLTS development</a> sur le forum FreeCAD forums ou en utilisant <a href="https://github.com/jreinhardt/BOLTS/issues">gestionnaire de bugs de BOLTS</a> sur GitHub.
22
Add more parts and drawings
Ajouter des pièces et des schémas
23
You can also help with adding more parts to BOLTS or improving those that are already there. To do so, you should first read about a few basic things, that will be useful to know
vous pouvez aider en ajoutant des pièces à BOLTS ou en améliorant les pièces existantes. Dans ce but, vous devriez commencer par lire quelques bases qui vous seront utiles
24
A short introduction to BOLTS
Une introduction rapide à BOLTS
25
BOLTS development with git
développement de BOLTS avec git
26
After that you are well prepared to contribute parts, data or drawings. For details on how to do that see the <a href="%(url)s">contributor documentation</a>.
Après cela, vous êtes prêt(e) à ajouter des pièces, des données ou des schémas. Les détails sur les contributions sont sur <a href="%(url)s">la documentation du contributeur</a>.
27
Improve data
Améliorer les données

Loading…

Glossary

Source Translation
No related strings were found in the glossary.

Source information

Source string location
website/main/templates/contribute.html:21
Source string age
3 years ago
Translation file
translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po, translation unit 22
String priority
Medium